#language
Q: Ngôn ngữ nào nhanh nhất thế giới?
A: John Lo, sống tại Hồng Kong
Link:
http://qr.ae/
TUNigQ
---------------
------
Ngôn ngữ nhanh nhất trên thế giới là tiếng Nhật, hãy tìm hiểu lý do vì sao.
Về cơ bản, các ngôn ngữ luôn cần có sự tương đồng về mặt chức năng. Quá trình giao tiếp giúp cho những thứ tốt đẹp từ ngôn ngữ khác có thể được học hỏi và những thứ tệ trong ngôn ngữ này có thể bị loại bỏ, điều này khiến cho ngôn ngữ trở nên hữu dụng hơn nhằm đáp ứng nhu cầu giao tiếp của người nói.
Mục đích của ngôn ngữ là để giao tiếp, bởi thế nếu chúng có sự cân bằng về mặt chức năng, thì tỷ lệ thông tin, thứ được cấu thành từ mật độ ngôn ngữ và tỷ lệ âm tiết, giữa các ngôn ngữ khác nhau nên tương đương với nhau.
Thực tế, tỷ lệ thông tin giữa các ngôn ngữ không hoàn toàn giống nhau, nhưng cũng có một vài điểm tương đồng. Những gì có trong bảng bên dưới sẽ chứng minh cho điều này. Tuy nhiên, hãy nhớ rằng chức năng của ngôn ngữ không hoàn toàn đến từ tỷ lệ thông tin được truyền đạt, điều này chúng ta sẽ bàn luận sau.
Đối với một ngôn ngữ thông thường thì tỉ lệ thông tin vào khoảng 0.90 hoặc hơn. Thực tế chúng ta có thể thấy tiếng Anh cho tỷ lệ truyền tải thông tin cao nhất và tiếng Nhật là thấp nhất.
Riêng nguyên nhân giúp cho tiếng Anh có tỷ lệ thông tin cao, trước hết xuất phát từ sự đơn giản của từ ngữ cùng với tốc độ phát âm vừa phải của nó. Nhờ vào đó, nhìn chung tiếng Anh truyền tải thông tin tốt hơn tiếng Trung. Các từ đơn thường được tạo ra trong tiếng Anh nhằm thể hiện một khái niệm mới, trong khi các ngôn ngữ khác thường sử dụng các từ ghép, điều này góp phần tạo nên sự khác biệt về mật độ thông tin có trong các loại ngôn ngữ khác nhau trên thế giới.
Sự chậm rãi của tiếng Hoa là bởi vì nó có 4 âm sắc, vì thế mà mỗi từ cần được phát âm một cách rõ ràng để người nghe có thể nhận biết được âm sắc, điều này làm chậm đi tốc độ phát âm của tiếng Hoa.
Đó cũng là lý do vì sao tiếng Nhật lại có tỷ lệ thông tin thấp nhất và tốc độ phát âm lại nhanh nhất, khiến cho mật độ thông tin thấp. Bởi vì ngôn ngữ cần sự tương đồng về mặt chức năng, việc mật độ thông tin truyền đạt thấp sẽ được bù đắp bằng tốc độ phát âm nhanh hơn để giúp nó co thể cân bằng với những ngôn ngữ khác.
Mật độ thông tin thấp của tiếng Nhật là do số lượng âm tiết hạn chế, vì tiếng Nhật không cho phép sự tồn tại của những âm tiết phức tạp. Để sử dụng lượng âm tiết ít ỏi đó, tiếng Nhật kết hợp nhiều âm tiết khác nhau để phát âm một từ, nhờ thế âm thanh tạo ra có thể phân biệt được. Mặt khác, các âm tiết đơn giản của tiếng Nhật rất dễ để nhận ra, nên tốc độ phát âm của người nói nhờ đó có thể được tăng lên.
Bây giờ thì trở lại với phần thảo luận ban đầu, làm thế nào mà các ngôn ngữ có thể cân bằng về mặt chức năng, khi mà chúng khác nhau về tỷ lệ thông tin truyền đạt?
Một điểm quan trọng cần biết là ngôn ngữ là đại diện suy nghĩ của chúng ta, và bởi vì suy nghĩ của chúng ta tương đồng, nên ngôn ngữ cũng phải tương đồng với nhau.
Có hai khía cạnh của ngôn ngữ, nói và viết, kết hợp với nhau để hình thành nên chức năng của ngôn ngữ. Bởi các ngôn ngữ đều có chung chức năng, một ngôn ngữ mạnh về nói sẽ yếu về mặt viết, và thực tế là như vậy.
Tiếng Anh yếu hơn về dạng văn bản, bởi sự không đồng nhất trong phát âm và dạng viết của từ, cho nên người nói cần phải dành nhiều công sức cho việc đọc và viết tiếng Anh. Ngược lại, các ngôn ngữ châu Âu đánh vần như cách phát âm, nên chúng tốt hơn tiếng Anh về mặt văn bản.
Sự không đồng nhất về cách phát âm và dạng viết của từ ngữ giúp cho tất cả các ngôn ngữ châu Âu giống nhau về chức năng, và ngôn ngữ châu Á lại tìm được cách khác để đạt được dạng chữ viết tốt hơn, để chúng cũng giống với ngôn ngữ châu Âu về chức năng.
Tiếng Hoa và tiếng Nhật dùng chung cách viết Hán Tự (Kanji), một hình thức viết tốt hơn. Mỗi Hán tự được đùng để thể hiện một từ, nhưng nhìn giống như một bức tranh, trong khi các từ trong ngôn ngữ châu Âu thì hình thành từ các ký tự. Do đó, Kanji trong tiếng Hoa và tiếng Nhật giúp cho việc nhận dạng từ viết hiệu quả hơn ngôn ngữ châu Âu.
Lợi điểm của Hán tự thể hiện rõ ràng hơn trong tiếng Nhật, bởi sự khác biệt về mật độ thông tin của nó. Người Trung Quốc sử dụng Hán tự theo cách của một âm tiết một Hán tự, vì Trung Quốc là cái nôi Hán tự. Lợi ích duy nhất của Hán tự là sự nhận diện từ ngữ trong dạng văn bản, giúp vượt qua sự chậm chạp trong nói và nhanh hơn từ Châu Âu ở dạng viết.
Hán tự (Kanji) mang lại rất nhiều lợi ích cho tiếng Nhật. Kể từ khi Kanji du nhập từ tiếng Hoa, một ngôn ngữ có mật độ thông tin cao, một Hán tự có thể nén những từ trong tiếng Nhật có sự kết hợp của nhiều âm tiết thành một biểu tượng duy nhất, giúp việc nhận biết trong chữ viết tiếng Nhật nhanh hơn nhiều. Lợi điểm của Kanji trong việc nhận dạng cũng giúp tiếng Nhật tăng mạnh về mặt văn bản.
Tóm lại, các ngôn ngữ đều ngang nhau về chức năng, và yếu tố quyết định ở đây là tốc độ nhận thức của chúng ta.
A CROSS-LANGUAGE PERSPECTIVE ON SPEECH INFORMATION RATE

http://
ohll.ish-lyon.cn
rs.fr/fulltext/
pellegrino/
Pellegrino_2011_
Language.pdf


Nghia Bak
v.n.bac

Tiếng Việt dc lấy làm chuẩn cơ à :)

Trần Thuỷ Tiên
theprettypisces

Nghe tiếng nhật toàn nghĩ xem kanji nó là gì mới nhớ nghĩa nên nghe siêu ngu ==

Lê Khương
KhuongLT

Tiếng việt được làm chuẩn luôn.

Vũ Đức
vanducv1

Wow tiếng Việt làm chuẩn luôn

Ngọc Vân
van.ngoc.73

ồ Chau Le =))))

Nguyễn Tuấn
tuannguyenb5

Bài dịch rất đầu tư và chất lượng, tks

Emily Greyson
phuongthu2017

Như vậy nghĩa là người Việt nói chậm, thông tin rõ ràng phải ko. Hehe

Long Nguyen
longnguyen1410

Hãy gặp người Nghệ An, Hà Tĩnh và các bạn sẽ biết thế nào là nói chậm...

Hoàng Phương Hải Châu
haichauhoangphuong

Tại vì người Nhật rất câu nệ tiểu tiết. Có những chữ đưa vào để làm dịu câu, để thưa gửi, để bày tỏ sự tiếc nuối. Nói chung là lải nhải cả câu có khi chỉ là xin sếp cho đi ăn, mà có khi phải thành hoa lá cỏ cây đã hít khí trời rồi, giờ chắc chỉ còn mỗi em. Em xin phép được dùng bữa nhé sếp, dùng trước anh em cũng thật phiền lòng nên nếu anh thấy không ổn thì hãy để em vui đùa cùng cỏ cây hoa lá tiếp.Đấy, nói chung mình sống ở đấy thì thấy hiểu được bài này

Quoc Nguyen
quoc.hus

Thực ra tiếng Việt được lấy làm chuẩn ở đây không phải là vì lý do gì đặc biệt, mà là vì tiếng Việt không phải là một trong 8 đối tượng được nghiên cứu trong bài báo.Nhưng số liệu cũng cho thấy tiếng Việt rất đặc biệt vì mật độ thông tin rất cao, hơn cả tiếng Anh.

Trần Hoàng Long
profile.php?id=100012120487592

Thanh bằng dễ đọc dễ phát âm.

Nguyễn Lân
Lacua.DTP

Các bạn nhật có kiểu càng dài càng lịch sự khá khắm :))

Trần Huỳnh Minh Ngọc
bestfriends0705

Tiếng Việt mạnh chứ bộ 😙

Phạm Tài Tuệ
tuedenn.081298

"nó", "ấy" , ...

Thanh Nguyen
thanh0912

Anh Ngoc

Dang Hai Tran
tranhaidang9494

Phải công nhận vai trò to lớn của Kanji trong tiếng Nhật. Bạn nào học tiếng Nhật chắc đều hiểu, đb khi so sánh giữa việc đọc 1 bài đọc bt và 1 bài đọc mà toàn bộ kanji bị phiên hết sang hiragana. :)))

Trí Luận
triluan13

Được cái này thì mất cái kia, tiếng Anh cho ghép phụ âm và phụ âm nên từ vựng đa dạng mà lại ngắn gọn, còn khi mình học tiếng TBN rất dễ đọc do phụ âm nào cũng có nguyên âm đi kèm theo, cứ ghép vô mà đọc thôi, nhưng bù lại từ nó dài hơn rất nhiềuVí dụ: Help (2 phụ âm cuối) - Auxilio/Socorro (phụ âm nào cũng có nguyên âm đi chung để đọc, âm rr ý nói phát âm đánh r mạnh lên)Tiếng Anh mỗi từ biểu thị một nghĩa và có thể có nhiều tiếng, còn tiếng Việt thì mỗi tiếng chỉ có một nghĩa (nhiều khi còn không có nghĩa) nên dù cùng số ký tự thì trong nhiều trường hợp ghi tiếng Việt sẽ dài dòng tốn giấy hơn :v (Dĩ nhiên là cũng có ngoại lệ tiếng Việt ghi ngắn hơn tiếng Anh)Ví dụ: Always (6 ký tự, 2 tiếng) - Luôn luôn (8 ký tự, 2 tiếng, ghi dài hơn gấp đôi)

Giang Thu Nguyễn
churie.xu

Sự lê thê của tiếng Nhật khiến tôi đau đầu quá huhu

Phạm Thiên Nam
thiennam1996

Tiếng anh xưng hô chỉ cần You & I đơn giản. Còn tiếng việt ôi thôi, xưng hô tùm lum tá lả, mệt!

Duc Vu
profile.php?id=100019441445671

^^

Nong Quoc Khanh
danny.khanh.75

Lý do tại sao tiếng nhật hay đc mang ra làm trò đùa nhiều gần bằng tiếng anh :))

Bạn nào tự hào với từ “ấy” trong tiếng Việt. Thử xem clip này xem sao nhé.

Mình có thắc mắc nhỏ.. Như trong ảnh chụp bài này mình thấy có 2 chia sẻ.. Vậy làm sao có thể chia sẻ bài viết này trong khi không có nút chức năng vậy mọi người ???

Vũ Hoàng
profile.php?id=100001037523152

Có công trình nghiên cứu nào về mối tương quan giữa mật độ thông tin trong ngôn ngữ và nếp suy nghĩ không ạ? Mình thấy người Nhật khá là tỉ mỉ, câu nệ chi tiết để đạt đến độ hoàn thiện cao, giống như cách phát âm của họ vậy...

OP đưa ra một tiền đề là “ngôn ngữ phải ngang nhau về chức năng” nên thông tin ít thì nói nhanh, thông tin nhiều thì nói chậm. Và mình rất hoài nghi về điều này 🙂 ngôn ngữ phản ánh văn hoá, tư duy, tính cách, sở thích... chứ không phải chỉ là mỗi truyền tải thông tin.

Anh OP trích từ bài nghiên cứu và “quên” không dẫn ý này: But one has to be cautious with these results for at least two reasons. The first is that the language sample is very small, which leads to results that have no typological range (this caveat is obviously valid for all of the results presented in this article). The second shortcoming is due to the necessary counting of the constituents for each sylla- ble, leading to questionable methodological choices mentioned earlier for phonemic segmentation and for weighting tone and stress dimensions.

Phong Hồng Lại
RedWind.blabla

Thiệt sự tiếng Nhật cực kì rườm rà luôn ._.mình không hiểu được tại sao họ có thể phát triển đất nước đến như vậy với một bộ chữ cái không hoàn thiện như vậy (Nhật có đến 4 bảng chữ cái để phục vụ việc ghi chép)

Hay quáaaaa ❤️

Nguyễn Hòa
pronhox8x

Hajimê mashitê ☺

Đinh Viễn
dthvien

Bài dịch rất đầu tư ❤️ Tuy nhiên, bạn nên sửa "tiếng Trung" thành "tiếng Hoa" hoặc "tiếng Hán" nha, vì người Trung Quốc không gọi mình là người Trung mà là người Hoa hoặc Hán, chữ viết của họ là Hán tự chứ không phải Trung tự :D

Le Mai Linh
lam.mailinh.58

Đù. Học tiếng nhật. Ngje dính từ và ns nhanh kinh dị

Nhu Anh Phan
profile.php?id=100010232795191

Luong Anh Nguyet

Tô Bách Việt
viet.jackson

Thề là nghe mấy ông Nhật nói chỉ thấy xì xà xì xồ chứ không thấy âm tiết mấy

Bạn nào nghĩ từ “sh*t” đã là hay, hãy xem đoạn phim này 😉 https://m.youtube.com/watch?v=f2L47_W2mFs